Condiciones de venta

1 Definiciones

1.1 «COMPRADOR»: significa la persona cuyo pedido de los Bienes y Servicios es aceptado por el Vendedor;

«CONDICIONES»: se refiere a los términos y condiciones estándar de venta establecidos en este documento y (a menos que el contexto requiera lo contrario) incluye los términos y condiciones especiales acordados por escrito entre el Vendedor y el Comprador;

«ENTREGA»: tal como se define en las Condiciones 7.1 y 7.2;

«CONTRATO»: cualquier contrato entre el Comprador y el Vendedor para la venta de Bienes o Servicios que incorpore estas Condiciones;

«BIENES»: se refiere a los bienes descritos en un pedido o presupuesto (incluida cualquier entrega de los bienes o cualquier parte de los mismos) que el Vendedor debe suministrar de conformidad con estas Condiciones;

«INCOTERMS»: se refiere a las Reglas Internacionales para la Interpretación de los Términos Comerciales de la Cámara de Comercio Internacional vigentes en la fecha en que se celebra el Contrato;

«PRECIO»: significa el precio de los Bienes o Servicios, ya sea el precio cotizado por el Vendedor o, si no hay ninguno, el precio que figura en la lista de precios publicada por el Vendedor vigente en la fecha de Entrega o Entrega presunta y, en su caso, los precios unitarios se multiplican por el número total de unidades de los Bienes suministrados;

«VENDEDOR»: se refiere a LBS Limited, una empresa registrada en Inglaterra y Gales cuyo número de registro es 349867 y cuyo domicilio social c/o Baker Tilly, Lancaster House, 7 Elm Field Road, Bromley, Kent, BR1 1LT

«SERVICIOS»: se refiere a los servicios descritos en un pedido o presupuesto que debe realizar el Vendedor de conformidad con estas Condiciones;

«ESCRITO» incluye el correo electrónico u otros medios electrónicos de comunicación, la transmisión por fax y medios de comunicación comparables.

1.2
En estas Condiciones, las referencias a cualquier ley o disposición estatutaria se interpretarán, a menos que el contexto requiera lo contrario, como una referencia a esa ley o disposición estatutaria enmendada, consolidada, modificada, extendida, promulgada o reemplazada de vez en cuando.

1.3
En estas Condiciones las referencias a lo masculino incluyen lo femenino y lo neutro y al singular incluyen el plural y viceversa según lo permita o requiera el contexto.

1.4
En estas Condiciones los encabezamientos no afectarán a la construcción o interpretación de estas Condiciones.

2 Bases de la venta

2.1
Estas Condiciones regirán el Contrato con exclusión de cualquier otro término y condición y ninguna variación de estas Condiciones será vinculante a menos que se acuerde por escrito entre los representantes autorizados del Comprador y el Vendedor. Ningún término y condición respaldado, entregado o contenido en la orden de compra, confirmación de pedido, especificación u otro documento del Comprador formará parte del Contrato.

2.2
Los empleados o agentes del Vendedor no están autorizados a hacer ninguna declaración con respecto a los Bienes o Servicios a menos que el Vendedor lo confirme por escrito. El Comprador reconoce que no se basa en ninguna de estas declaraciones que no estén confirmadas.

2.3
Cualquier cotización se da sobre la base de que ningún contrato entrará en vigor hasta que el Vendedor confirme el pedido del Comprador de conformidad con la Condición 3.1. Cualquier presupuesto es válido por un período de 30 días solo a partir de su fecha, siempre que el Vendedor no lo haya retirado previamente.

2.4
Cualquier error u omisión tipográfico, administrativo o de otro tipo en un pedido, cualquier literatura, cotización, lista de precios, aceptación de pedido, factura u otro documento estará sujeto a correcciones sin responsabilidad alguna por parte del Vendedor.

3 Pedidos y especificaciones

3.1
Ningún pedido presentado por el Comprador se considerará aceptado por el Vendedor hasta que el Vendedor lo confirme por escrito o (si es anterior) mediante la Entrega de los Bienes o Servicios por parte del Vendedor al Comprador.

3.2
El Comprador será responsable ante el Vendedor de garantizar la exactitud de los términos de cualquier pedido (incluida cualquier especificación aplicable) presentado por el Comprador, y de proporcionar al Vendedor cualquier información necesaria relacionada con los Bienes y Servicios dentro de un tiempo suficiente para permitir que el Vendedor ejecute el Contrato de acuerdo con sus términos. El Vendedor no será responsable de las consecuencias de cualquier inexactitud, no emitirá una nota de crédito con respecto a un pedido y tendrá derecho a cobrar al Comprador los costos en los que incurra por cualquier variación en un pedido.

3.3
La cantidad, la calidad y la descripción de los Bienes y Servicios y cualquier especificación de los mismos serán las establecidas en la cotización del Vendedor (si es aceptada por el Comprador) o en el pedido del Comprador (si es aceptada por el Vendedor).

3.4
Si los Bienes van a ser fabricados o cualquier proceso debe ser aplicado a los Bienes por el Vendedor de acuerdo con una especificación presentada por el Comprador, el Comprador indemnizará al Vendedor por todas las pérdidas (incluida la pérdida de ganancias), daños, costos, cargos y gastos adjudicados o incurridos por el Vendedor en relación con el Vendedor o pagados o acordados a ser pagados por el Vendedor en la resolución de cualquier reclamo por infracción de cualquier patente, derecho de autor, diseño, marca comercial u otros derechos de propiedad industrial o intelectual de cualquier otra persona que resulte del uso por parte del Vendedor de la especificación del Comprador para los Bienes.

3.5
El Vendedor se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en las especificaciones de los Bienes o Servicios que sea necesario para cumplir con los requisitos legales o CE aplicables o de realizar cambios en los Bienes o Servicios y, si es necesario, en las especificaciones del Comprador que no afecten materialmente a su calidad o rendimiento. Cualquier especificación o fórmula proporcionada por el Vendedor seguirá siendo propiedad del Vendedor y el Comprador mantendrá estrictamente confidencial toda la información relacionada con la especificación o fórmula y no la divulgará a ningún tercero.

3.6
Ningún pedido que haya sido aceptado por el Vendedor podrá ser cancelado por el Comprador, excepto con el acuerdo por escrito del Vendedor y en los términos de que el Comprador indemnizará al Vendedor en su totalidad por todas las pérdidas (incluida la pérdida de beneficios), los costos (incluido el costo de toda la mano de obra y los materiales utilizados), los daños, los cargos y los gastos incurridos por el Vendedor como resultado de la cancelación.

3.7
Todas las fórmulas, el material descriptivo, las especificaciones y la publicidad emitidas por el Vendedor y cualquier descripción o ilustración contenida en los catálogos o folletos del Vendedor se emiten o publican con el único propósito de dar una idea aproximada de los Bienes y Servicios descritos en ellos. No formarán parte de este Contrato.

4 Condiciones especiales

Si los Bienes o Servicios se venden sujetos a condiciones especiales de venta, el Comprador será notificado de las condiciones especiales. En caso de que exista alguna incoherencia entre las condiciones particulares y las presentes Condiciones, prevalecerán las condiciones especiales.

5 Precio de los bienes y servicios

5.1
El Vendedor se reserva el derecho, mediante notificación al Comprador en cualquier momento antes de la Entrega, de aumentar el Precio de los Bienes y Servicios para reflejar cualquier aumento en el costo para el Vendedor que se deba a cualquier factor fuera del control del Vendedor, incluidos, entre otros, los aumentos en el costo de los Bienes o Servicios. de mano de obra, materiales u otros costos de fabricación; cambios en las fechas o lugares de entrega, cantidades o especificaciones de los Bienes y/o Servicios solicitados por el Comprador; o cualquier retraso causado por cualquier instrucción del Comprador o por el hecho de que el Comprador no proporcione al Vendedor la información o las instrucciones adecuadas.

5.2
A menos que se acuerde lo contrario por escrito, el Vendedor da el Precio en fábrica, y cuando el Vendedor se compromete a entregar los Bienes o prestar los Servicios de otra manera que no sea en las instalaciones del Vendedor, el Comprador será responsable de pagar los gastos de viaje, transporte, embalaje y seguro del Vendedor.

5.3
El precio no incluye ningún impuesto sobre el valor añadido aplicable, que el Comprador deberá pagar adicionalmente al Vendedor.

5.4
El costo de las paletas y los contenedores retornables se cobrará al Comprador además del Precio, pero se otorgará el crédito completo al Comprador siempre que se devuelvan sin daños al Vendedor antes de la fecha de vencimiento del pago.

5.5
El Vendedor tendrá derecho a cobrar al Comprador un cargo de administración de crédito, dicha suma será reembolsada al Comprador si el Precio se paga de acuerdo con estas Condiciones.

6 Condiciones de pago

6.1
El Vendedor facturará al Comprador el Precio más IVA en o en cualquier momento después de la Entrega de los Bienes o la prestación de los Servicios o, si el Comprador no acepta la Entrega de los Bienes, el Vendedor tendrá derecho a facturar al Comprador el Precio más IVA en cualquier momento después de que el Vendedor haya notificado al Comprador que los Bienes están listos para su recogida o el Vendedor haya ofrecido la Entrega de los Bienes.

6.2
El Comprador pagará el Precio más el IVA sin ninguna deducción, ya sea por compensación, reconvención, reducción o de otro modo (a menos que el Comprador tenga una orden judicial válida) antes de la fecha de vencimiento indicada en la factura o, si no se especifica dicha fecha, en la fecha de presentación de la factura del Vendedor y esto no se verá afectado por la Entrega que no se haya realizado y la titularidad de los Bienes que no se transfiera al Comprador. El momento del pago del Precio más IVA será esencial. Los recibos de pago solo se emitirán previa solicitud.

6.3
Si el Comprador no realiza ningún pago en la fecha de vencimiento, entonces, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso, el Vendedor tendrá derecho a:

6.3.1 cancelar el Contrato o suspender cualquier otra entrega al Comprador;

6.3.2 apropiarse de cualquier pago realizado por el Comprador a los Bienes y/o Servicios (o los bienes suministrados en virtud de cualquier otro contrato entre el Comprador y el Vendedor) que el Vendedor considere oportuno;

6.3.3 cobrar intereses sobre cualquier cantidad vencida a una tasa del 4% por encima de la tasa base de National Westminster Bank Plc que se aplique de vez en cuando desde la fecha de vencimiento del pago hasta la recepción por parte del Vendedor del monto total, ya sea después de la sentencia o no. [El Vendedor se reserva el derecho de reclamar intereses en virtud de la Ley de Pagos Atrasados de Deudas Comerciales (Intereses) de 1998]; y

6.3.4 Recuperar los cargos y costos administrativos (incluidos, entre otros, los costos legales) incurridos en la recuperación de pagos vencidos, pagos que no se cumplan en el banco o de otra manera sobre una base de indemnización completa.

6.4
El Vendedor tendrá derecho en todo momento a compensar cualquier deuda o reclamación de cualquier naturaleza que el Vendedor pueda tener contra el Comprador con cualquier suma adeudada por el Vendedor al Comprador.

7 Entrega

7.1
La entrega de los Bienes se realizará mediante la recogida de los Bienes por parte del Comprador en las instalaciones del Vendedor en cualquier momento después de que el Vendedor haya notificado al Comprador que los Bienes están listos para su recogida o, si el Vendedor acuerda algún otro lugar para la entrega, por el Vendedor entregando los Bienes en ese lugar. Cuando el Vendedor se comprometa a entregar los Bienes de otra manera que no sea en las instalaciones del Vendedor, el Vendedor no estará obligado en virtud del artículo 32(3) de la Ley de Venta de Bienes de 1979.

7.2
El Comprador aceptará la Entrega de los Bienes dentro de los 14 días posteriores a que el Vendedor le notifique que los Bienes están listos para la Entrega y, a su cargo, proporcionará el equipo y la mano de obra adecuados y apropiados para descargar los Bienes.

7.3
La cantidad de cualquier envío de Bienes registrada por el Vendedor en el momento del envío desde el lugar de negocios del Vendedor será una prueba concluyente de la cantidad recibida por el Comprador en el momento de la Entrega, a menos que el Comprador pueda proporcionar pruebas concluyentes que demuestren lo contrario.

7.4
Si el Vendedor entrega al Comprador una cantidad de Bienes de hasta un 5% más o menos que la cantidad aceptada por el Vendedor, el Comprador no tendrá derecho a objetar o rechazar los Bienes o cualquiera de ellos debido al excedente o déficit y pagará dichos Bienes al Precio prorrateado.

7.5
Las fechas citadas para la Entrega de los Bienes y la prestación de los Servicios son solo aproximadas. El plazo de entrega no será esencial. Los Bienes y/o Servicios pueden ser entregados por el Vendedor antes de la fecha de Entrega cotizada previo aviso razonable al Comprador.

7.6
Salvo lo establecido en estas Condiciones, el Vendedor no será responsable de ninguna pérdida directa, indirecta, consecuente o especial (todos los términos que incluyen, pérdida de beneficios, pérdida de negocios, pérdida de contrato, pérdida de producción, interferencia comercial, pérdida de tiempo de funcionamiento, pérdida de uso y agotamiento del fondo de comercio) costos, daños, cargos o gastos causados directa o indirectamente por cualquier retraso en la Entrega de los Bienes o Servicios (incluso si son causados por el negligencia del Vendedor) ni ningún retraso dará derecho al Comprador a rescindir o rescindir el Contrato a menos que dicho retraso exceda [180] días a partir de la fecha de entrega indicada.

7.7
El Vendedor no será responsable de la falta de entrega:

7.7.1 si el motivo es cualquier causa fuera del control razonable del Vendedor
o es culpa del Comprador; y

7.7.2 a menos que se notifique por escrito al Vendedor dentro de los [7] días posteriores a la fecha en que se habrían recibido los Bienes o Servicios en el curso normal de los acontecimientos.

La responsabilidad del Vendedor por la falta de entrega se limitará al exceso (si lo hubiera), del costo para el Comprador (en el mercado más barato disponible) de bienes o servicios similares para reemplazar los no entregados, sobre el Precio.

7.8
Cuando los Bienes deban entregarse y/o los Servicios deban ejecutarse a plazos, cada entrega constituirá un contrato separado y el incumplimiento por parte del Vendedor de entregar uno o más de los plazos de acuerdo con estas Condiciones o cualquier reclamación del Comprador con respecto a uno o más plazos no dará derecho al Comprador a tratar el Contrato en su conjunto como repudiado.

7.9
Si el Comprador no acepta la Entrega de los Bienes o no le da al Vendedor las instrucciones de Entrega adecuadas (que no sea por razón de cualquier causa fuera del control razonable del Comprador o por culpa del Vendedor), entonces, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para el Vendedor, el Vendedor puede almacenar los Bienes hasta la Entrega efectiva y cobrar al Comprador los costos razonables (incluido el seguro) de almacenamiento o vender el Bienes al mejor precio fácilmente obtenible y dar cuenta al Comprador por el exceso sobre el Precio o cobrar al Comprador por cualquier déficit por debajo del Precio.

8 Riesgo y Titularidad de los Bienes

8.1
Los Bienes corren por cuenta y riesgo del Comprador desde el momento de la Entrega.

8.2
La propiedad de los Bienes no pasará al Comprador hasta que el Vendedor haya recibido en su totalidad (en efectivo o fondos compensados) todas las sumas que se le adeuden con respecto a:

8.2.1 los Bienes y los Servicios; y

8.2.2 todas las demás sumas que el Comprador adeude o llegue a adeudar al Vendedor por cualquier concepto.

8.3
Hasta que la propiedad de los Bienes haya pasado al Comprador, el Comprador deberá:

8.3.1 mantener los Bienes sobre una base fiduciaria como depositario del Vendedor;

8.3.2 almacenar los Bienes (sin costo para el Vendedor) separados de todos los demás bienes del Comprador o de cualquier tercero de tal manera que permanezcan fácilmente identificables como propiedad del Vendedor;

8.3.3 no destruir, desfigurar u ocultar ninguna marca de identificación o embalaje en o relacionado con los Bienes;

8.3.4 mantener los Bienes en condiciones satisfactorias y mantenerlos asegurados en nombre del Vendedor por su precio total contra todos los riesgos a satisfacción razonable del Vendedor. Previa solicitud, el Comprador deberá presentar la póliza de seguro al Vendedor; y

8.3.5 retener los ingresos del seguro a que se refiere la condición 8.3.4 en fideicomiso para el Vendedor y no mezclarlos con ningún otro dinero, ni pagar los ingresos en una cuenta bancaria en descubierto.

8.4
El Comprador puede revender los Bienes antes de que la propiedad le haya pasado únicamente bajo las siguientes condiciones:

8.4.1 cualquier venta se efectuará en el curso ordinario de los negocios del Comprador al valor total de mercado; y

8.4.2 cualquier venta de este tipo será una venta de la propiedad del Vendedor en nombre propio del Comprador y el Comprador actuará como principal al realizar dicha venta.

8.5
El derecho del Comprador a la posesión de los Bienes terminará inmediatamente si:

8.5.1 el Comprador tiene una orden de quiebra dictada en su contra o hace un acuerdo o convenio con sus acreedores, o se beneficia de cualquier disposición legal vigente en ese momento para el alivio de los deudores insolventes, o (siendo una persona jurídica) convoca una junta de acreedores (ya sea formal o informal), o entra en liquidación (ya sea voluntaria u obligatoria) excepto una liquidación voluntaria solvente con el único propósito de reconstrucción o fusión, o tiene un síndico y/o gerente, administrador o síndico administrativo designado de su empresa o de cualquier parte de la misma, o se presentan documentos ante el tribunal para el nombramiento de un administrador del Comprador o el Comprador o un titular de carga flotante calificado (como se define en el párrafo 14 del Anexo B1 de la Ley de Insolvencia de 1986), o se apruebe una resolución o se presente una petición ante cualquier tribunal para la liquidación del Comprador o para la concesión de una orden de administración con respecto al Comprador, o se inicie cualquier procedimiento relacionado con la insolvencia o posible insolvencia del Comprador; o

8.5.2 el Comprador sufre o permite que se imponga cualquier ejecución, ya sea legal o equitativa, sobre su propiedad o se obtenga en su contra, o no observa/cumple cualquiera de sus obligaciones en virtud del Contrato o cualquier otro contrato entre el Vendedor y el Comprador, o no puede pagar sus deudas en el sentido de la sección 123 de la Ley de Insolvencia de 1986 o el Comprador deja de operar; o

8.5.3 el Comprador grava o cobra de cualquier manera cualquiera de los Bienes.

8.6
El Vendedor tendrá derecho a recuperar el pago de los Bienes a pesar de que la propiedad de cualquiera de los Bienes no haya pasado del Vendedor.

8.7
El Comprador concede al Vendedor, a sus agentes y empleados una licencia irrevocable en cualquier momento para entrar en cualquier local donde se encuentren o puedan almacenarse los Bienes con el fin de inspeccionarlos o, cuando el derecho de posesión del Comprador haya terminado, para recuperarlos. En el caso de que los Bienes se almacenen en las instalaciones de un tercero, el Comprador hará todo lo posible para que el Vendedor pueda inspeccionar o recuperar los Bienes de conformidad con esta Condición.

9 Garantías y responsabilidad

9.1
Salvo lo establecido en estas Condiciones, todas las garantías, condiciones u otros términos implícitos por ley o derecho consuetudinario quedan excluidos en la medida máxima permitida por la ley.

9.2
El Vendedor no excluye la responsabilidad:

9.2.1 por tergiversación fraudulenta o muerte o lesiones personales resultantes de su negligencia o la de sus empleados;

9.2.2 por daños físicos directos o pérdida física de la propiedad del Comprador como resultado de actos u omisiones negligentes del Vendedor o de sus empleados, siempre que la responsabilidad del Vendedor en virtud de esta subcondición

9.2.2 no excederá en conjunto una suma igual a las sumas totales pagaderas por el Comprador al Vendedor en virtud del Contrato;

9.2.3 que no pueden ser excluidos o restringidos por ley.

9.3
Sujeto a las Condiciones 9.2, el Vendedor no será responsable ante el Comprador por:

9.3.1 pérdida, daño o lesión directa; y/o

9.3.2 pérdidas, daños o lesiones indirectos, consecuentes o especiales, incluidas las pérdidas financieras, la pérdida de beneficios, la pérdida de negocios, la pérdida de contratos, la pérdida de producción, la interferencia comercial, la pérdida de tiempo de funcionamiento o la pérdida de uso y agotamiento del fondo de comercio;

al Comprador o a la propiedad del Comprador, ya sea previsible o no y de cualquier manera, cuando sea o donde surja, ya sea por razón de cualquier representación o cualquier garantía implícita, condición u otro término u deber en el derecho consuetudinario o en virtud de la ley o en virtud de los términos expresos del Contrato (y ya sea causado por la negligencia del Vendedor o de otro modo) o de otro modo con respecto a o en relación con la provisión de los Bienes o el Servicios.

9.4
Sujeto a las subcondiciones 9.2, 9.3, 9.5 – 9.9, el Vendedor garantiza en el momento de la Entrega y por un período de 3 meses después de la Entrega o por un período más corto que pueda especificarse en el embalaje o etiquetado de los Bienes, albaranes de entrega o cualquier otra forma de Escrito, que:

9.4.1 los Bienes se corresponderán, en la medida de lo razonablemente posible, con sus especificaciones y serán de calidad comercial y estarán libres de defectos de material y mano de obra, y

9.4.2 los Servicios se prestarán en la medida en que sea razonablemente posible de acuerdo con las especificaciones y utilizando una habilidad y cuidado razonables.

9.5
El Vendedor no será responsable:

9.5.1 con respecto a cualquier defecto en los Bienes o Servicios que surja de cualquier diseño o especificación suministrada por el Comprador;

9.5.2 con respecto a cualquier defecto que surja del desgaste normal, deterioro, daño intencionado, negligencia, condiciones anormales, incumplimiento de las instrucciones del Vendedor (en cuanto al uso, almacenamiento o de otro tipo) (ya sea oral o por escrito), mal uso o alteración de los Bienes sin la aprobación del Vendedor; y

9.5.3 en virtud de la garantía anterior o de cualquier otra garantía, condición o garantía si el precio total no se ha pagado antes de la fecha de vencimiento del pago.

9.6
La garantía anterior no se extiende a los bienes, materiales o equipos no fabricados o producidos por el Vendedor con respecto a los cuales el Vendedor se esforzará por transferir al Comprador el beneficio de cualquier garantía o garantía que el fabricante o proveedor le otorgue al Vendedor.

9.7
Cualquier reclamación del Comprador que se base en cualquier defecto en la calidad o condición de los Bienes o Servicios o en su falta de correspondencia con las especificaciones (independientemente de que el Comprador rechace o no la Entrega) se notificará al Vendedor en un plazo de 3 días y se confirmará por escrito en un plazo de 7 días a partir de la fecha de Entrega o cuando el defecto o fallo no fuera evidente en una inspección razonable en un plazo de 3 días y se confirme por escrito en un plazo de 7 días a partir del momento en que el Comprador descubra o debiera haber descubierto el defecto o fallo. Si el Comprador no cumple con las disposiciones de esta Condición 9.7, el Comprador no tendrá derecho a rechazar los Bienes o Servicios y el Vendedor no tendrá ninguna responsabilidad por dicho defecto o incumplimiento, y el Comprador estará obligado a pagar el Precio como si los Bienes o Servicios hubieran sido entregados de conformidad con el Contrato.

9.8
Cuando se descubra que alguno de los Bienes o Servicios es defectuoso de acuerdo con estas Condiciones, a satisfacción razonable del Vendedor, el Vendedor, sujeto a las subcondiciones anteriores, tendrá derecho a reemplazar los Bienes (o la parte en cuestión) de forma gratuita o, a discreción exclusiva del Vendedor, reembolsar al Comprador el Precio de los Bienes o Servicios (o una parte proporcional del Precio), pero el Vendedor no tendrá ninguna otra responsabilidad ante el Comprador.

9.9
Cualquier Mercancía reemplazada por el Vendedor pertenecerá al Vendedor y cualquier Mercancía de reemplazo estará sujeta al beneficio de la parte no vencida de cualquier garantía otorgada.

10 Fuerza mayor

El Vendedor no será responsable ante el Comprador ni se considerará que ha incumplido el Contrato por razón de cualquier retraso en el cumplimiento, o cualquier incumplimiento de cualquiera de las obligaciones del Vendedor en relación con los Bienes o Servicios, si el retraso o incumplimiento se debió a cualquier causa fuera del control razonable del Vendedor, ejemplos de los cuales incluyen, pero no se limitarán a, un caso fortuito, inundación, incendio, tempestad, accidente, guerra, terrorismo, disturbios civiles, restricciones, regulaciones, ordenanzas, prohibiciones o medidas de cualquier tipo por parte de cualquier autoridad gubernamental, parlamentaria o local, huelgas, dificultades para obtener materias primas, mano de obra, combustible, piezas o maquinaria o corte de energía o avería en la maquinaria.

11 Términos de exportación

11.1
A menos que el contexto requiera lo contrario, cualquier término o expresión que se defina o a la que se le dé un significado particular por las disposiciones de los Incoterms tendrá el mismo significado en estas Condiciones, pero si existe algún conflicto entre las disposiciones de los Incoterms y estas Condiciones, prevalecerá esta última.

11.2
Cuando los Bienes o Servicios se suministren para su exportación desde el Reino Unido, las disposiciones de esta condición 11 se aplicarán (sujeto a los términos especiales acordados por escrito entre el Comprador y el Vendedor y firmados por un director del Vendedor) sin perjuicio de cualquier otra disposición de estas Condiciones.

11.3
El Comprador será responsable de cumplir con cualquier legislación o reglamento que rija la importación de los Bienes o la prestación de los Servicios dentro del país de destino y del pago de los aranceles sobre ellos.

11.4
A menos que se acuerde lo contrario por escrito entre el Vendedor y el Comprador, los Bienes se entregarán «FOB» en el puerto marítimo de embarque y el Vendedor no tendrá la obligación de notificar en virtud de la sección 32(3) de la Ley de Venta de Bienes de 1979 (según enmendada).

11.5
A menos que se acuerde lo contrario por escrito, el pago de todos los importes adeudados al Vendedor se realizará mediante una carta de crédito irrevocable en una forma aceptable para el Vendedor, abierta por el Comprador a favor del Vendedor y confirmada por un banco de compensación de Londres aceptable para el Vendedor.

12 Avisos

Cualquier notificación requerida o permitida por cualquiera de las partes a la otra en virtud de estas Condiciones se hará por escrito dirigida a esa otra parte en su domicilio social o lugar principal de negocios o en cualquier otra dirección que en el momento pertinente haya sido notificada de conformidad con esta disposición a la parte que da la notificación.

13 Renuncia

Ningún incumplimiento o retraso por parte del Vendedor en la aplicación o ejecución parcial de cualquier disposición del Contrato se interpretará como una renuncia a cualquiera de sus derechos en virtud del Contrato y ninguna renuncia por parte del Vendedor a cualquier incumplimiento del Contrato por parte del Comprador se considerará como una renuncia a cualquier incumplimiento posterior de la misma o cualquier otra disposición.

14 Divisibilidad

Si alguna disposición de estas Condiciones es considerada inválida o inaplicable en su totalidad o en parte, la validez de las demás disposiciones de estas Condiciones y el resto de la disposición en cuestión no se verán afectadas.

15 Ley de Contratos (Derechos de Terceros) de 1999

Las partes no tienen la intención de que nada de lo contenido en estas Condiciones sea exigible en virtud de la Ley de Contratos (Derechos de Terceros) de 1999 por ninguna persona que no sea parte de ellas.

16 Asignabilidad

El Comprador no tendrá derecho a ceder el Contrato ni ninguna parte del mismo sin el consentimiento previo por escrito del Vendedor. El Vendedor podrá ceder el Contrato o cualquier parte del mismo en cualquier momento a cualquier persona, firma o empresa.

17 Recursos

Cada derecho o recurso del Vendedor en virtud del Contrato se entiende sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso del Vendedor.

18 Consumidores

En el caso de que el Comprador actúe como consumidor, nada de lo dispuesto en estas Condiciones excluye o pretende excluir los derechos legales del consumidor.

19 Legislación aplicable

El Contrato se regirá por las leyes de Inglaterra, y el Comprador acepta someterse a la jurisdicción de los tribunales ingleses.